jueves, 5 de febrero de 2009

¿Cuál es una JARCHA, cuál un VILLANCICO y una CANTIGA DE AMOR?

Cantiga de amor
a) Si no os hubiera mirado,
no penara,pero tampoco os mirara.
Veros harto mal ha sido,mas no veros peor fuera;no quedara tan perdido,pero mucho más perdiera.¿Qué viera aquél que no os viera?
¿Cuál quedara,señora, si no os mirara?
- Juan Boscán-


Villancico
b) Bailemos nós ja todas tres, ay amigas,
so aquestas avelaneyras frolidas,
e quen for velida como nós, velidas,
se amigo amar,
so aquestas avelaneyras frolidas
verrá baylar.
Bailemos nós ja todas tres, ay irmanas,
so aqueste ramo d'estas avelanas
e quen for louçana como nós, louçanas,
se amigo amar,
so aqueste ramo d'estas avelanas
verrá baylar.
TRADUCCIÓN: Bailemos las tres, amigas queridas,
bajo estas avellanedas floridas;
y quien fuere garrida como somos garridas,
si sabe amar,
en estas avellanedas floridas
vendrá a bailar.
Bailemos las tres, queridas hermanas,
bajo estas ramas de avellanas;
y quien fuere galana como somos galanas,
si sabe amar,
bajo estas ramas de avellanas
vendrá a bailar.


Jarcha
c) Vayse meu corachón de mib:
ya Rab, ¿si me tornarád?
¡Tan mal meu doler li-l-habib!
Enfermo yed, ¿cuánd sanarád?
TRADUCCIÓN: Mi corazón se me va de mí.
Oh Dios, ¿acaso se me tornará?
¡Tan fuerte mi dolor por el amado!
Enfermo está, ¿cuándo sanará?

2 comentarios:

  1. muy bien, Bea. Sigue trabajando así.
    Ahora echa una ojeada a las composiciones poéticas populares que aparecen en un enlace en mi blog,son villancicos y otros fragmentos de poesía castellana popular. Selecciona la que más te guste y ponla en el tuyo(también puedes escribir lo que desees, siempre relacionado con literatura: el libro que más te gusta, tu opinión de Crepúsculo...)

    ResponderEliminar
  2. Bea, no me di cuenta... tú tampoco lo tienes bien resuelto: la primera composición es un villancico, no una cantiga de amigo. Corrígelo, ¿vale?

    ResponderEliminar